榜单搜索

山伯访友

《山伯访友》为传统剧目《梁山伯与祝英台》中之一折,讲述了梁山伯应祝英台之约前去祝家庄与祝九妹订亲,到祝家后,方知九妹即祝英台,已被父许配马家,山伯顿时口吐鲜血,含恨而归的故事。这个故事流传很广,比莎士比亚打造的罗密欧与朱丽叶的故事还要催泪。此剧系小生、小旦唱做并重的戏。在花鼓戏、祁剧、越剧等剧种中都有本剧目。
中文名
山伯访友
主演
马永智,刘士亭
类型
舞台剧
目录

基本介绍

民间传唱的《山伯访友》,读起来很像“天津快板”,它是《英台上学》的姊妹篇。讲述的是梁祝二人“毕业分配”半年以后,山伯走访英台的故事。当山伯得知同室三年、情深意笃的“九弟”竟然是个女同学时,悔恨交加,不治而亡。这个故事流传很广,比莎士比亚打造的罗密欧与朱丽叶的故事还要催泪。但《山伯访友》的高明之处在于它能使人哀泪笑洒,使人们在顿足捶胸之后,甚至笑了。

参演人员

马永智、刘士亭、阎克斌、李凡一、杨中华、朝振明

鉴赏评价

相关评论

老闷老家有那么几个记性好的老男人,到现在还能唱出很多段落,前年有些日子,老闷请他们努力地唱了几个晚上,自己偷偷地记了几段。权作抢救性发掘。

锣鼓颤噻噻

闲言都丢开

听唱一本祝英台

山伯访友来

开篇不同凡响!“锣鼓颤噻噻”说明这不是清唱,而是有伴奏的;“闲言都丢开”是要求大家肃静,下面有重要的话要说;“听唱一本祝英台”,强调的是“一本”,而不是一两句、一两段,可见架式有多大;“山伯访友来”,点题了,这本戏名叫《山伯访友》。

山伯坐书房

想起祝九郎

不知九弟在哪乡

两眼泪汪汪

说来也怪,既是同一级学生,为什么英台离校了,山伯还“坐在书房”?莫不是毕业论文尚未通过?既是好同学,为什么“不知九弟在哪乡”?从来没问过吗?“两眼泪汪汪”这一句,描写了“想”的程度,使人容易猜想:梁祝二人曾经好得死去活来。

坐在南学里

想起祝九弟

收拾包袱和行李

要到祝家去

民歌里常常提到“南学”这个学府,很多“主人翁”都曾在那里深造,细分析却不在同一个地方。有的像是现在的南京大学,有的却像是浙江大学。或者干脆是指“男学”,男孩子念书的地方。

迈步朝前行

前边一老人

山伯上前把话问

予我说分明

(这一段中的“行”读“心”,2声;“明”读“民”。)

老人把头抬:

“客从哪里来?”

“我是山伯来访友

问的祝英台”

老人笑盈盈

客官你是听

前边不远祝家村

河水闹腾腾

河水绿洋洋

就是祝家庄

还有大树和牛羊

小马树下凉

门前一池塘

高高一院房

四水归塘官家样

东西两厢房

上盖琉璃瓦

青砖铺地下

也有石狮和石马

对面笑哈哈

老人的这番指引,着重说明祝家的华贵与殷实。英台出身于这样的家庭,必有十二分娇容。

一到祝家庄

解带换衣裳

龙行虎步上高堂

拜望祝九郎

来到祝家里

两眼看仔细

两个安童门前立

恭喜又贺喜

安童把话问

你是哪里人

何方贵客到寒门

到此为何因

我是杭州客

名叫梁山伯

我与相公弟兄结

你去对他说

(这一段中的“客”、“伯”、“说”与“结”同韵,但《汉语拼音方案》没有这几个音节,以下同。)

安童把话讲

客官听端详

我家只有祝九姐

无有祝九郎

生下祝九姐

女把男人装

南学三年转回乡

日每绣楼上

(“日每”即“每日”的倒装,方言中有“天天日每”这样的词,表示“每一天都是这样”。)

山伯听此情

心掉冷水盆

南学三年转回程

莫非是女人

(这里的“情”读作“勤”,“程”读作“陈”,不然就不押韵了。)

山伯便开言

请将我言传

是男是女见一面

死了也心甘

安童听了情

两腿忙忙行

报于姑娘得知情

堂前一书生

堂前一位客

名叫梁山伯

他与姑娘弟兄结

记得记不得

英台听了情

两眼泪淋淋

原是梁兄上了门

冤家气死人

英台把话说

倒茶请客喝

千里寸土路难磨

堂前先歇脚

(“脚”与“喝”同韵,《汉语拼音方案》里无此音节。)

英台进娘房

问声二爹娘

如今怎样出绣房

去见我同窗

老母出言章

我儿听心上

如今还是一娇娘

想他又何妨

英台喜殷殷

打扮美十分

胭脂水粉都搽尽

仙人下凡尘

头发三尺七

不疏又不密

匀匀称称细如丝

赛过乌金子

双手绾盘龙

牡丹对芙蓉

樱桃小口一点红

眉毛似弯弓

身穿大红袄

腰缠黄丝套

头上戴的朝里帽

珍珠二面吊

身穿大蓝衫

又绣菊花边

还有葵花和牡丹

云襟团团转

英台女娇娥

脸上粉来抹

不大不小一双脚

神仙蜕了壳

英台上前来

两脚走得快

双手牵起罗裙带

露出金莲来

来到堂前里

两眼观仔细

接下包袱和行李

何风吹来你

山伯不知悉

当作九郎妻

请唤九郎堂前来

一躬见一礼

英台把口开

山伯你好呆

我是九弟祝英台

别兄转回来

别兄转回乡

奴家常常望

我望梁兄上高堂

与我配成双

望你六月整

不见你来行

可恨爹妈爱金银

许我马家亲

山伯听此情

心掉冷水盆

南学三年情意深

何不说分明

叫声山伯哥

莫用埋怨我

万般言语解不破

教我又如何

送我到汾池

石榴压满枝

叫你来早你来迟

错过婚姻时

送我到庙堂

奴家说比方

谁知梁兄不思量

你今想一想

送我到松林

松林一新坟

你比死人死十分

梁兄不知音

送我到井边

二人照容颜

我说井里女和男

你再想一番

送我到沙河

鲤鱼在游乐

句句说的你和我

梁兄解不破

送我到河边

河渡无有船

我叫梁兄借竹竿

探水深和浅

你去借竹竿

我就将河过

不深不浅刚刚好

打齐腋儿窝

梁兄叫九弟

闲言都不提

我的病儿渐渐起

赶紧要回去

英台把话提

梁兄来得及

不住十天住一期

奴家想陪你

英台叫安童

摆酒待梁兄

只为杭州把书攻

姻缘一场空

安童进厨房

桌子拿一张

乌木筷子上下放

酒盅拿一双

竹笋上一碗

鸡蛋炒一盘

又有鲤鱼和虾米

乌鸡炖粉皮

一碗黄花醋

两碗红白肉

又有银耳拌香油

好酒烫一壶

英台把酒提

梁兄把盅执

眼泪流在酒盅里

此酒我不吃(吃,方言读“气”)

斟起一盅酒

递于梁兄手

放开心思莫担忧

好好吃盅酒

二盅酒来斟

递于梁兄身

酒斟十盅你要饮

表表奴的心

斟起三盅酒

递于梁兄手

河里无鱼世上有

何必泪双流

山伯把酒喝

英台蓝衫脱

见了蓝衫如见我

何必泪如梭

蓝衫脱一件

送予梁兄穿

穿到别处求姻缘

求个女姣莲

梁兄叫英台

闲言都丢开

你和马家把亲定

我今不该来

英台把话提

梁兄莫着气

回家娶个美貌妻

妹妹来贺喜

山伯喝了酒

起身就要走

英台拉住梁兄手

情丢意不丢

二人手拉手

送出大门口

两眼如梭泪双流

梁兄慢慢走

梁兄到场边

乌鸦叫连天

梁兄辞别祝英台

两眼泪哀哀

梁兄把路上

英台靠门望

一人走路好栖(本应是“忄西”,电脑不认识它)惶

空来走一场

山伯路上走

两眼泪双流

想起南学把书读

好似刀割肉

山伯回到家

老母把话搭

我儿杭州转回家

脸上黄沙沙

山伯走进门

老母问一声

我儿杭州转回程

说予老母听

或是受风霜

或是想爹娘

脸上黄表纸一张

说予爹和娘

山伯不作声

两眼泪纷纷

叫声父母你是听

儿我要困醒(困醒,即睡觉)

听说儿要困

忙拿鸳鸯枕

我儿杭州得下病

实实好伤心

老母把话论

山伯你是听

什么病儿对娘说

娘去请先生

山伯把话论

老母你是听

杭州读书转回程

实实气死人

杭州把书攻

遇见一宾朋

和我烧香结弟兄

她是女娇容

杭州念文章

遇见一才郎

日同茶饭夜同床

不知是娇娘

她是女娇娥

常常调戏我

百般调戏解不破

实实气坏我

她今转回程

打扮美十分

好似仙女下凡尘

许配马家人

老母心知音

儿害相思病

茶不思来饭不想

想的心上人

山伯你莫愁

我去把婚求

只要马家把婚丢

我儿莫担忧

山伯得下病

茶饭不想吞

只要英台问一声(声,读身)

十分好九分

山伯把话说

手拿一锭墨

要给英台写张帜

写得写不得

(此段“说”、“墨”“得”三字读音均押“耶”韵)

手拿一枝笔

山伯就写起

叫声母亲捎书去

捎予英台女

母亲接在手

两脚忙忙走

来到祝家大门口

梅香来挡狗

梅香不作声

两脚走进门

报予姑娘得知因

堂前一夫人

英台听了情

两脚忙出门

问声老母哪里人

说予我知因

老母把言接

呈上一张帖

帖子交给祝九姐

请你看明白

英台接在手

泪往心里流

原是山伯把婚求

实实难开口

打开帖子看

写得肚肠断

字字都把奴来怨

怨奴也枉然

英台叫梅香

拿出纸一张

要给山伯写药方

十样都写上

一写青龙角

二写月亮肉

三写无风自动草

此药世上少

四写仙女奶

五写蚊虫光

六写六月瓦上霜

此药在何方

七写千年花

八写万年姜

九写神仙中指血

此药世上缺

十写千年酒

付予梁母手

你叫梁兄莫念奴

别方把婚求

别方去求亲

莫把奴挂心

奴家许给马家人

想奴万不能(“能”读“嫩”,2声)

老母接在手

忙忙往回走

一见山伯问一声

我儿可安宁

山伯把眼睁(“睁”读Zen,1声)

原是老母亲

你到祝家把婚求

说予我知因

老母说原因

我儿你是听(“听”读Tin)

百样话儿都说尽

英台她不肯

山伯不作声(“声”读“身”)

两眼泪淋淋

我的病儿加十分

想活万不能

老母听原因

手脚颤兢兢(“兢”读“金”)

骂声英台不是人

伤了我儿心

山伯泪汪汪

母亲听言章

我今死了你莫忙

埋在大路旁

马家来娶亲

必从此路行(“行”读“心”,2声)

待等英台马家去

我定要夺亲

梁母哭凄凄

我儿是咋的

你今死了我靠谁

空费一场力

山伯命归阴

埋在大路中

只等马家去接亲

山伯显威灵

不唱山伯死

只唱马家人

黄道吉日已选定

马上要娶亲

媒人请到家

就把桌子拉

红爷坐下笑哈哈

这媒多亏他

媒人喝酒毕

收拾担行李

今日早去要早回

你们放麻利

鸡蛋二十个

鸭蛋二十双

又有肥猪和肥羊

礼物都带上

前面四对灯(“灯”读Den)

彩旗随后跟

笙箫鼓乐闹阵阵

实实乐坏人

路上行得紧

来到祝家门

英台一见泪纷纷

哭声梁家人

桥头忙喊到

祝家就响炮

媒人进门哈哈笑

你看多热闹

祝公笑呵呵

端把椅子坐

叫声安童倒茶喝

快请客人坐

客把茶喝起

安童忙摆席

媒人请到上房里

祝公把话提

祝公把酒斟

媒人你是听

我的女儿配马门

错开一门亲

媒人把话讲

祝公听言章

你叫新人快梳妆

快快把轿上

英台把轿上

嫂子开言章

叫声姑娘听心上

你今莫思量

英台把话明

嫂子你是听

想起杭州读诗文

想得刀割心

嫂子把话明

姑娘你是听

不该杭州去读书

害了梁家人

英台把话讲

嫂子听心上

不该与我同击掌

害了山伯郎

英台上学之前,她的嫂子断言,三年以后英台必将抱着孩子回来,为此,英台曾与其嫂子击掌,保证在校期间不谈恋爱。正因为这一“击掌”,英台才始终不敢暴露她的性别,导致了这一爱情悲剧。这个情节在《英台上学》中已经铺陈。

嫂子笑嘻嘻

英台莫着气

山伯是个短命的

死了不可惜

英台把话讲

嫂子听言章

不该劝说二爹娘

许配马家郎

嫂子不做声

英台怨气生

骂声嫂子无人情

害了我二人

嫂子不再争

慌忙站起身

媒人辞别就要走

祝公泪湿襟

媒人吃毕酒

起身就要走

劝声祝公莫担忧

何必泪双流

祝公把话明

媒人你是听

我儿杭州读诗文

错开一门亲

媒人笑哈哈

山伯运气差

杭州读书不回家

这事只怪他

梅香开轿门

新人就启程

前边路上一新坟

不知是何人

新坟新鬼魂

坟地阴森森

两个媒人肚子疼

不知是何因

山伯显威灵

先起一阵风

飞沙走石马不行

日月都不明(也许正好遇到阴天并且是日全食)

英台下轿来

低头深深拜

叫声梁兄你莫怪

我是祝英台

跪地把头磕

双手把香分

哭声梁兄你是听

将我命归阴

当初入学堂

两个聪明郎

只想白头同到老

为何一命长

杭州辞先生

送我转回程

百样话儿都说明

你都不灵醒

新坟墓口开

蝴蝶飞出来

英台化作蝴蝶起

双双舞起来

梅香忙报信

马爷哭一声(马爷即英台之夫马靖)

马爷气得翻眼睛

悬梁一条绳

三人归阴曹

忙把状来告

阎王一见哈哈笑

人间多奇巧

阎王把话问

你们跪下听

一个一个说分明

我来断真情

英台道理多

阎王你听着

南学攻书三年整

爱的是梁哥

山伯话不少

阎王你听好

我和英台说的早

南学回迟了

马靖泪淋淋

阎王你是听

实实不知这原因

不该定这亲

阎王笑洋洋

你烧断炉香

今世梁祝结成双

马靖没指望

山伯来访友

编成山歌唱

天晴下雨人来往

好把名来扬

可惜,《英台上学》未被抢救出来,他们说想不起来了

词条所在榜单
更多推荐
相关分类
热门文章
热门词条