榜单搜索
首页 文学 书籍名著 宗教书籍 《真境花园》

《真境花园》

《真境花园》是13世纪波斯伟大诗人萨迪作品之一,由当代著名学者王静斋译,中国回族经堂教育故事体教材之一。《真境花园》的基本思想特点是作者突出表现了穆斯林大众的愿望和要求,同时,作品主持正义,揭示伊斯兰的人生观和价值观,此书问世700多年来,以它的崇高精神境界,美学价值和所塑造的中世纪各个界层形形色色栩栩如生的人物,在信仰学、历史学和文学领域产生了巨大的影响,成为各国人民都喜爱的不朽之作。
中文名
真境花园
类型
中国现当代随笔
作者
萨迪
目录

基本介绍

《真境花园》是13世纪波斯伟大诗人萨迪作品之一,由当代著名学者王静斋译,中国回族经堂教育故事体教材之一。

《真境花园》的波斯语音译是“古洛司汤”(گلستان)意为“花园”,盖取涉足花园,驰目骋怀,园中一草一木,皆足怡心养性之意;然世间花园好景不长,秋风一至,景物全非。故著者序内诗云:“鲜花满盘何足奇,六日香褪色亦萎,试来吾园拮一朵,芬芳不随四时移。”——摘自王静斋

《真境花园》是根据波斯古典文学传统的艺术形式,由诗体与散文体综合写成,共章和一个序言。前面七章都是以若干生动有趣的故事组成,并以哲理的或格言式的短诗作为结束,起到画龙点睛之用。第八章是最先写成的,主要由一些格言、谚语组成,几乎没有故事情节。此节题材多样,有的富于幻想,有的幽默诙谐,有的讽刺谴责。《真境花园》的基本思想特点是作者突出表现了穆斯林大众的愿望和要求,同时,作品主持正义,揭示伊斯兰的人生观和价值观,此书问世700多年来,以它的崇高精神境界,美学价值和所塑造的中世纪各个界层形形色色栩栩如生的人物,在信仰学、历史学和文学领域产生了巨大的影响,成为各国人民都喜爱的不朽之作。对所有人在道义上的阐扬精神上的陶冶,哲理上的辨析都产生过积极的影响。

“斯坦”是波斯语ستان的音译,意思指“地方”。例如“古丽斯坦”是波斯语گلستان,由两个单词گل(花)和ستان(地方)组成,合起来意思指“花园”。

词条所在榜单
更多推荐
相关分类
热门文章
热门词条