榜单搜索
首页 玫瑰的名字

玫瑰的名字

《玫瑰的名字》是意大利作家翁贝托·埃科创作的长篇小说,首次出版于1980年。

作者以侦探小说形式在《玫瑰的名字》中再现中世纪历史和文化,小说讲述意大利境内一座以图书馆闻名基督教世界的圣本尼迪克特修道院七天内发生的六宗命案及其调查。

《玫瑰的名字》获得意大利两项最高文学奖和法国梅迪奇奖,被翻译成35种文字,并由法国导演让·雅克·阿诺改编为同名电影。

目录
目录
  1. 1、主题思想
  2. 2、艺术特色

玫瑰的名字

2010年上海译文出版社出版的图书

《玫瑰的名字》是意大利作家翁贝托·埃科创作的长篇小说,首次出版于1980年。

作者以侦探小说形式在《玫瑰的名字》中再现中世纪历史和文化,小说讲述意大利境内一座以图书馆闻名基督教世界的圣本尼迪克特修道院七天内发生的六宗命案及其调查。

《玫瑰的名字》获得意大利两项最高文学奖和法国梅迪奇奖,被翻译成35种文字,并由法国导演让·雅克·阿诺改编为同名电影。

书名 《玫瑰的名字》
作者 [意]翁贝托·埃科
类别 推理小说
译者 沈萼梅/刘锡荣
出版社 上海译文出版社
出版时间 
页数 570页
定价 33元
开本 32开
装帧 平装
ISBN 9787532748549
原版名称 《Il nome della rosa》
丛书 翁贝托·埃科作品系列

内容简介

一个修道院在七天里发生六起谋杀,巴斯克维尔的威廉修士对谋杀进行调查,线索不约而同指向了修道院最宏伟的建筑——图书馆。书的前页特意附上了图书馆的建筑结构图,是一座迷宫式的神秘建筑。威廉以为,历史事件遗留的痕迹,就像事物的符号,符号与符号之间存在某种联系,他可以像解开迷宫规则一样,根据普遍规律找到那些“痕迹(符号)”之间的联系,最终发现真相。

图书馆藏书的规则正是像威廉所信奉的宇宙秩序一样,是按照某种符号规则编码了所有图书。然而,威廉虽然凭才智接近了真相,却发现六起谋杀案并非像他最初推断的那样是按照《启示录》七声号角的顺序、有计划的谋杀,它们之间的相互一致完全是巧合。

图书目录

章节

内容提示

自然,这是一部手稿

第一天

晨祷

其间,他们来到修道院坐落的山脚下,威廉显示出超凡的睿智。

辰时经

其间,威廉和修道院院长有一次颇具启示性的谈话。

午时经

其间,阿德索观赏教堂的大门,威廉与卡萨莱的乌贝尔蒂诺重逢。

午后经之前

其间,威廉和药草师之间有一次深奥的对话。

午后经之后

其间,他们参观了缮写室,结识了许多学者、誊写员和书目标注员,还有一位期待敌基督降临的老盲人。

夕祷

其间,威廉参观修道院其他地方,对阿德尔摩的死因得出初步结论。与负责玻璃装饰的修士谈话,涉及阅读书籍所用的眼镜,以及迷恋书籍的人所产生的幻象。

晚祷

其间,威廉和阿德索受到修道院院长的愉快接待,聆听豪尔赫忧愤的谈话。

第二天

申正经

其间,几个时辰神秘的愉悦时光,因一起血腥事件而中断。

晨祷

其间,乌普萨拉的本诺和阿伦德尔的贝伦加吐露了一些内情,阿德索领悟了悔罪的真正含义。

辰时经

其间,目睹了俗人之间的一场争吵。亚历山德里亚的埃马洛影射了一些事情。阿德索默想圣德之道和魔鬼的丑恶,然后威廉和阿德索回到缮写室。威廉见到某些有意思的东西,他第三次谈论“笑”是否得体,但他还是不能进入他想去的地方。

午时经

其间,本诺讲了一个奇怪的故事,从中可窥见修道院生活中不光彩的阴暗面。

午后经

其间,院长为他的修道院所拥有的财富而自豪,心里却又害怕异教徒。最后,阿德索怀疑自己选择周游世界是否错了。

夕祷之后

章节虽短,但其间,年迈的阿利纳多说到迷宫,以及如何进入其中的一些相当有意思的事情。

晚祷

其间,进入楼堡。发现一个神秘的不速之客,找到一页藏有巫术符号的神秘书稿,刚找到的一本书转瞬消失。关于寻找此书的事,以后许多章节里将多次讲述,威廉宝贵的眼镜被盗,也不是奇遇的终结。

夜晚

其间,终于进入迷宫,闯入者出现了怪异的幻觉。而且就像迷宫里通常会发生的那样,他们迷失了方向。

第三天

从赞美经到晨祷

其间,贝伦加失踪了,在他的屋子里发现了一块血迹斑斑的白布,别无其他。

辰时经

其间,阿德索在缮写室里思考他所在教会的历史,以及书籍的命运。

午时经

其间,萨尔瓦多雷对阿德索推心置腹,三言两语难以概括,但是勾起他许多不安的沉思。

午后经

其间,威廉跟阿德索谈论一大批异教徒以及“贱民”在教会里的作用,谈论他对认识普遍规律的怀疑,并顺便讲述他如何破译了韦南齐奥留下的魔符。

夕祷

其间,再次跟修道院院长谈话,威廉对于揭开迷宫之谜有一些惊人的想法,而且以最合理的方式取得成功。之后他吃起奶酪薄饼来。

晚祷之后

其间,乌贝尔蒂诺对阿德索讲述了多里奇诺修士的故事,阿德索回想起别的故事,以及他曾在藏书馆读到过的故事;后来,与一位美丽而又可怕的姑娘邂逅,宛若遇上了一支展开旌旗的军队。

夜晚

其间,心神不宁的阿德索向威廉告解,思索着女人创造人的作用,但随后发现了一具尸体。

第四天

赞美经

其间,威廉和塞韦里诺检验贝伦加的尸体,发现他舌头发黑,溺死的人很少是这样。随后,他们讨论了剧毒的药品以及很久以前发生的一桩盗窃案。

晨祷

其间,威廉先后诱使萨尔瓦多雷和食品总管供认他们的罪过,塞韦里诺找到了威廉被偷的那副眼镜,尼科拉送来了新眼镜,威廉拿着两副眼镜去破解韦南齐奥的手稿。

辰时经

其间,阿德索备受情爱的折磨而无法释怀,威廉拿着韦南齐奥写的密文来了,尽管已经破译,但还是读不懂。

午时经

其间,阿德索去采松露,见到方济各会的人到达,他们跟威廉和乌贝尔蒂诺进行长时间的交谈,获知有关约翰二十二世的许多令人伤心的事情。

午后经

其间,勒普热的红衣主教、贝尔纳□古伊和从阿维尼翁来的人到达修道院,随后各行其是。

夕祷

其间,阿利纳多好像提供了宝贵的信息,经过对一系列确定无疑的失误的分析,威廉用自己的方法推断出一个相当可能的事实真相。

晚祷

其间,萨尔瓦多雷说出一种令人惊奇的魔术。

晚祷之后

其间,他们重返迷宫,到了“非洲之终端”的入口,却进不去,因为不知道“四”的第一和第七是什么意思。最后,阿德索再次陷入痴情症,病症蕴含相当的学术意味。

夜晚

其间,萨尔瓦多雷不幸被贝尔纳□古伊发现,阿德索爱慕的姑娘被当做女巫抓起来,众人带着比以往更烦闷、更忧虑的心情就寝。爱慕的姑娘被当做女巫抓起来,众人带着比以往更烦闷、更忧虑的心情就寝。

第五天

晨祷

其间,就耶稣守贫的议题展开了一场友善的辩论。

辰时经

其间,塞韦里诺跟威廉谈到一本奇怪的书,威廉对使团成员谈了一种奇怪的世俗理政之道。

午时经

其间,发现塞韦里诺被人杀害,而且他找到的书不见了。

午后经

其间,依法进行审判,结果是错误人人有份,令人尴尬。

夕祷

其间,乌贝尔蒂诺逃跑了,本诺上任,威廉对于那天遇上的各种人不同的欲念发表了一些见解。

晚祷

其间,聆听关于敌基督即将降临的一番训诫,阿德索发现了那些有名望之人的威力。

第六天

申正经

其间,吟唱《君主们登上了宝座》,马拉希亚倒毙在地。

赞美经

其间,选出新的食品总管,但藏书馆馆长一职仍未补缺。

晨祷

其间,在参观教堂地下珍宝库时,尼科拉讲述了许多事情。

辰时经

其间,阿德索在聆听《愤怒之日》时,做了一个梦,也可以说是产生了幻觉。

辰时经后

其间,威廉为阿德索释梦。

午时经

其间,前几任藏书馆馆长的接任史得到了证实,那本神秘的书也有了更多的消息。

午后经

其间,院长拒而不听威廉的分析,却大谈宝石的内涵,表示希望威廉别再调查那些不幸的事件。

夕祷与晚祷之间

其间,简述长时间的困惑和迷茫。

晚祷之后

其间,威廉几乎是偶然发现了进入“非洲之终端”的秘密。

第七天

夜晚

若要记述这里的奇妙发现,标题就该跟整个篇章一样长了,这不符合惯例。

夜晚

其间,发生了火灾,由于过多的美德,地狱之力占了上风。

创作背景

在1970年代后期,翁贝托·埃科渐渐地发现,自己搞了20多年的神学、历史学和文化、文学理论研究,有很多东西光靠理论表达说不清楚,也不过瘾,对大众的影响而小,他就决定借助小说这种大众更可以普遍接受的文学样式,来传达他复杂而有趣的研究经验。

于是,翁贝托·埃科将自己对中世纪文化和历史研究的成果与20世纪现代小说的发展结合起来,创作出了一种新小说《玫瑰的名字》。

作者自述,《玫瑰的名字》原来的名字是《修道院谋杀案》,但后来改成了《玫瑰的名字》,因为玫瑰是含义丰富的象征,并且也源自书中的主题:一位12世纪修士的诗歌中写道:“昔日玫瑰以其名留芳,今人所持唯玫瑰之名。”这个修士着迷于“今何在”的主题,这个主题也衍生出了法国诗人维庸那个名句:“去岁之雪今何在?”总之,一切荣华富贵美貌,最终都会陷入虚无。

不过,埃科说:“尽管万事万物都会消亡,我们依旧持有其纯粹的名称。” 

人物介绍

威廉

《玫瑰之名》的主人公叫做巴斯克维尔的威廉,这很容易让人起柯南·道尔的《巴斯克维尔的猎犬》,从而联想起神探福尔摩斯。事实上,威廉同福尔摩斯从外貌到习惯确有很多相似之处。小说中这样描述威廉的形貌:“他身高超过常人,又因为瘦削,反显得更高。眼光敏锐,入木三分,薄薄的略呈钩形的鼻子,显出为人的机警。”这与福尔摩斯如出一辙。另外,威廉也时常借助药品打发无聊的日子,或缓解紧张情绪。最明显的相像之处在于威廉也具有超人的洞察判断能力和广博的知识。如小说中“找马”一节,他能通过对微小细节的观察,判断出修道院长爱驹的体貌,走失的方向,甚至推测出马的名字。

作品鉴赏

1、主题思想

《玫瑰的名字》并不在于再现中世纪历史或讲述满足读者阅读快感的虚构故事。更恰当地说,作品是对各种冲突不断上演和升级的当代世界所面临的问题的思考与形象反映,当代世界呈现出文化多元化的格局。

《玫瑰的名字》在后现代义化语境中别有深意:既然真理存在于叙述和阅读的过程中,那么不同的言说力一式和话语体系都可能显现真实只有,重各种话语体系的表达权利、即客观分析其合理性。能防止对某种话语体系和意识形态的过度诠释,维护人类不懈追求和探寻知识之路的自由。

在某种意义上,西方文化一直是逻各斯文化,即一个需要终极意义和认识论的文化。对终极意义的孜孜以求使人们认定:“假如没有上帝,也要造一个出来。”走出中世纪的神学逻各斯阶段以后,现代哲学主流用“理性”置换了“上帝”的逻各斯角色。进入20世纪后,“语言”代替了“理性”,发生了“语言学转向”。

但究其实,所有的转向,不过是从一个中心走向另一个中心,始终是在逻各斯本身打转。最大的怪圈是整个西方文化赖以建立的价值与诠释体系—形而上学本身。历史用事实证明,无论是上帝、理性、还是语言,都不能彻底诠释这个世界,因为并不存在什么“逻各斯”。只有从这个角度,方能明白《玫瑰的名字》的深意所在。

过去学者纷纷指出,对狂热的批判是小说的主题。但是应该认识到:不仅对上帝的狂热是狂热,对理性的狂热是狂热,对符号和语言的狂热也是狂热。所有这些狂热的下面,最根本的,是对逻各斯的狂热,也就是对惟一中心、惟一终极意义、惟一淦释的狂热。艾柯在书中说:“那些深爱人类的人所负的任务,是使人们嘲笑真理,‘使真理变得可笑’,惟一的真理,在于让我们自己学会从对真理的疯狂热情中解脱。”在这里,“真理”的另一个名字,就是“逻各斯”。

再进一步,因为诠释是有主观性、倾向性和目的性的,所以诠释不可能是完全公正的。但一个合理的社会应该以多元性反对一元性,以宽容代替专制。

2、艺术特色

《玫瑰的名字》是一部关于图书馆的书,图书馆在小说中则既有着“迷宫”般的结构,又作为历史“迷宫”的象征出现。全书颇可作为中世纪文化史、宗教史的参考书来读,同时也是一部欧洲读者所熟知的各种经典书籍、典故的互文交汇的场所。

这部小说更像一位历史学研究者的科研课题,小说只是混杂着学术质疑、思想探险,然而全然是游戏的话语工具,所有通过情节构织起来的关于历史真相的思考及对知识探索的怀疑,最终都归于零。这一过程将现代以来小说赢得的深刻性与生动性都解构为纯粹的游戏手段。

表面上看,《玫瑰的名字》与经典的侦探小说一样,设置了一对黄金搭档—侦探咖福尔摩斯、波洛、威廉等和他的助手华生、黑斯廷斯、阿德索等久并起用侦探的助手作为叙事者。

这样的叙事者非常重要,他们可以与侦探一道,亲临犯罪现场,参与事件调查,为读者叙述第一手材料,从而拉近叙事距离,造成叙事的真实感,使读者更容易感受到悬疑和紧张的气氛。

但是《玫瑰的名字》的叙事者要比表面看来复杂得多。

小说一开头就交待了:“毫无疑问,这是一部手稿。”接下来可以发现,这篇手稿有四个经手人:它首先出于14世纪末一位名叫阿德索的德国修道士的原稿,为拉丁文,是阿德索年老时对其青年时期经历的回顾;后于17世纪末经马毕伦校订;到了19世纪,瓦雷根据马毕伦的拉丁文本将之译为法文;最后由“艾柯’将法文本“意译”为意大利文。

虽然故事中的叙事者依然是“我”——阿德索,虽然他也希望“逐字复述所看到、听到的一切,不敢添枝加叶气并祈祷“愿上帝把恩典赐给我,让我充当坦率的证人”,但是手稿在其年老体衰时写就,回忆难免偏差;又几经周折,很难相信,手稿的原始事件会得到充分的传译。这种故意造成的叙事距离,实际上是作者对传统小说故弄玄虚营造逼真效果的戏仿,旨在含蓄地质询了理性虚构的小说世界以及其中理性的存在方式。

另外一点与传统侦探小说不同的是,《玫瑰的名字》在手稿编辑的形式下,给每章前面都加上了标题,对将要发生的事件进行提示,例如第四天的事件:“晨五点到六点,东方呈鱼肚白叙述威廉和塞维里努斯检验贝伦加的尸体,发现舌头发黑;这在溺死的人来说是异常的迹象。

接着他们讨论了剧烈的毒物以及过去的一桩被盗事件”。此举一反传统侦探小说叙事后顾性的特点,舍弃了悬念的制造。这种做法体现了玄学侦探小说的自我观照性,“含沙射影式地将批评表现出来”,“不仅是针对传统侦探小说、侦探小说批评的,也是针对包括现代主义在内的以往文学思潮的”。它试图说明,传统小说中理性的最终胜利是因为侦探小说刻意牵着读者沿着事先确定的路径前行,因而胜利也只是一场谎言。

作品影响

1980年,《玫瑰的名字》出版,小说一出版,就引起了很大的轰动,在欧洲的发行量超过了500万册,还陆续被翻译成30多种语言,后来,还被改编成同名电影,威廉教士由英国演员肖恩·康纳利扮演。

出版信息

书名

译者

ISBN

出版社

出版时间

玫瑰的名字

沈萼梅/刘锡荣

9787532748549

上海译文出版社

2010-03-01

作者简介

翁贝托·埃科,出生在意大利亚历山德里亚,意大利符号学家、语言学家、史学家、哲学家和小说家。埃科曾就读于都灵大学,专修中世纪哲学和文学,1954年获博士学位,1954—1959年在意大利电视台工作,后分别在都灵、米兰、佛罗伦萨等大学执教美学、建筑学、符号学等课程。

埃科的第一部长篇小说《玫瑰的名字》(1980),获意大利两项最高文学奖和法国梅迪奇奖,被翻泽成35种文字。其他作品还有长篇小说《傅科摆》(1988)、《昨日之岛》(1994)、《波多里诺》(2000)和《洛阿娜女王的神秘火焰》(2004)等。

词条所在榜单
更多推荐
相关分类
热门文章
热门词条